Vote
I will translate 500 words into Japanese .Every translation is proofread  before sending it to the client.I'm especially familiar with...


  • Mobile Apps
  • Websites
  • Personal letters
  • Books
  • Web service
  • Amazon listing
  • Web marketing
  • Products descriptions
  • Business contracts
  • Games
  • Finance & economy
  • and much more


Contact us if you have any question or special request.Thanks for your understanding and patronage. 
Expect your order soon.....:)
Vote

Разработаю дизайн подарочного сертификата на любые виды услуг.

Дизайн выполняется с учетом Ваших пожеланий согласно ТЗ.

- Если имеется четко сформулированное ТЗ, то работа идет быстрее.

- Но если у Вас нет точного видения готового сертификата, то в ЛС выясним все нюансы, после чего я предоставлю вам несколько различных вариантов для определения со стилем.

Желательно предоставить изображения хорошего качества, логотип и текст.

Работа считается выполненной только тогда, когда заказчик доволен результатом.

Вы получите полностью готовый для печати макет.