-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - I will perfectly - VS - Напишу текст по теме


I will perfectly translate from Korean to English and vice versa
I have offered
- Business translation (letter & Complain letter), Resume
- Application Introduction, Web site
- Proofreading translation script
- Video translation and other media translation
- Any format that is in need of translation, I am up for it.
- Application translations and reviews
If translation script is more than 600 words,
Please contact me.
If you have any question, don't hesitate to message me.
Whether it is business or casual, I will translate it for you. It doesn't always have to be a documented format, it can also be videos, images, and programs. I put in extra care for all requests.
Thanks,

Напишу текст по теме строительства
Текст будет уникальный (100% на text. ru), интересный для
читателя (не вода).
При написании учитываю такой параметр, как "водность". Используются списки, так как их любят поисковики.
Почему выгодно обратиться ко мне?
- Отлично знаю строительную тематику;
- Решу проблему с наполнение нового сайта;
- Напишу тематические статьи для статейного продвижения;
- Мои тексты повышают шанс попадания вашего сайта в топ поисковиков.
Обо мне:
Занимаюсь продвижением и наполнением сайтов контентом последние несколько лет. До этого несколько лет работал "в стройке".
Нужно для заказа:
Чем обширнее вы напишите техзадание, тем качественнее будет выполнена работа. В техзадании нужно указать:
- тема статьи;
- ключевые слова;
- нужно ли писать от имени какой-либо компании;
- какова цель текста? (Размещение на главной, размещение на сторонних ресурсах для ссылочного продвижения и т. д. );
- дополнительная информация (возраст компании, сроки гарантии или любая другая информация, которую желаете видеть в статье. )