-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - I will translate from - VS - Консультация по работе с


I will translate from English to Russian and vice versa
Translation is a creative process, that includes investigation, the transition of thoughts, ideas and even mood thus making a text clear and understandable for readers.
My translation services include:
- Creative and professional approach
- Excellent communication
- Proofreading
- Research on the subject
- Fulfilling the requirements of a buyer
- Information is not disclosed to any third parties
Specialize in the translation of:
- websites, applications, programs
- articles (traveling, nature, etc)
- games for smartphones
- books (English-Russian)
- marketing, advertising
- legal documents - 400 words -1000 ₽
- games for PC - please, contact me before placing an order, the cost of such service might be different.
Formats: doc, docx, jpg, pdf, png.
Please, provide the material for translation in a clear and readable form.
If you have any questions - feel free to contact me, I will gladly help you!
Если возникнут какие-либо вопросы - обращайтесь, буду рада помочь!
Опыт работы с маркетплейсами Ozon и Wildberries от 1 года.
Консультация подойдет как для начинающих, так и для действующих селлеров. Она может быть осуществлена по следующим направлениям:
1. Выход на маркетплейсы, особенности работы маркетплейсов (общая информация);
2. Стратегии развития (выбор товара, возможные стратегии продаж, рекомендации);
3. Логистика, правила поставки и упаковки;
4. Работа с карточками товаров (seo-оптимизация, инфографика, загрузка и добавление);
5. Увеличение продаж, рекламные инструменты;
6. Ценообразование;
7. Аналитика и сбор данных.
Мы поделимся опытом работы на маркетплейсах вайлдбериз и озон, подскажем на какие моменты стоит обратить внимание и какие подводные камни могут возникнуть в ходе работы.
Нужно для заказа:Для работы необходимы интересующие вас вопросы, ниша в которой работаете и ссылки на ваш бренд на маркетплейсе