-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - I will translate 250 - VS - Кейс руководство по


I will translate 250 words from Spanish to German and vice versa
I will translate your text from Spanish to German and vice versa. I offer a professional service, always proofread and in time delivery.
You will receive an accurate, high quality translation and 100% manually. In addition to a proper and professional work, I provide texts that correspond to country specific cultural habits.
I grew up bilingual (German / Spanish), have lived and worked in Germany, Spain and the US, so I know the habits and national traditions as well as the cultural differences.
My linguistic talent and skills, my arrangement and dedication contribute to perform a professional translation and to guarantee the highest quality.
I have experience in translating websites, apps, description of products and services, ads, ebooks and articles of different kinds.
Please feel free to contact me for any further information.

Кейс руководство по созданию долларового депозита
Это руководство на 35 страниц, 40 иллюстраций, 3400 слов со ссылками было создано чтобы подробно показать, как устроен этот мир блокчейна от финансов до игр, приложений и других функций, объяснить теоретическую часть и научить открыть депозит на бирже для покупки например долларов и их продажи, а так же получения 8%-15% годовых. Как правило подобная информация на английском языке, поэтому был создан этот курс.
Инструкция очень подробная, т. к. команда программистов и техподдержки WavesProtocol работают 24\7 всё ради того, чтобы как новички так и профессионалы программисты нашли здесь своё место. Все технические объяснения и нюансы вы найдёте в курсе, в которых обычный человек сам бы не разобрался.
Есть ряд требований. Пожалуйста если вы не можете их соблюсти, то это может пагубно сказаться на нашей репутации.
Файл в PDF/Word
Пишите вопросы в сообщения, на всё ответим
Требования для пользователя:
- электронная почта должна быть надёжно защищена
- Вы должны хорошо уметь пользоваться компьютером, т. к. пароли это единственное что даёт доступ ко всему. Так же быть совершеннолетним
- иметь чувство ответственности, записывать все пароли в текстовых документ либо в письменно виде
- компьютер, телефон
- знание среднего английского или хотя бы начального
- понимание капитализации, сложных процентов, денежная эмиссия. Отличия банковского депозита основанного на заёмных средствах и денежной мультипликации от депозита основанного на инвестировании и обработке транзакций