Vote

Welcome to my Twip!

My name is Raluca. I'm a native Romanian speaker who has been learning English since I was 3 years old. I also hold a Cambridge CAE certificate and I would like to offer my translation services for Romanian to English or English to Romanian.

I can translate up to 1000 words/Twip for only 1000 ₽, in less than 24 hours.  

Why should you choose me?

  • Your translations will be proofread before being sent.
  • You will be given unlimited revisions, until you are fully satisfied.
  • Your document will always be sent before the deadline.
  • All my work is done manually.
  • I am professional, ambitious, reliable, fast and communicative

P.S.: I accept any type of document (Word, PPT, Excel, PDF, XML, HTML, strings, SEO keywords, PHP). I can translate marketing, technical, legal documents, poems, books, any article you provide (in any niche)

For non-text documents(images and scans), the price will depend on the complexity of the document so please contact me first.

I also translate from Romanian to French or viceversa
I also professionally translate English to French or viceversa

I look forward to working with you! 

Vote

Оценка макета на ошибки бесплатна, если исправлений не требуется, либо они малозначительны, то оформлять заявку не обязательно.
Перечень исправлений, без которых ваш тираж может напечататься с браком:
перевод в одну краску составного черного;
шрифт должен быть в кривых;
добавление треппинга;
назначение оверпринта на черных объектах;
отключение оверпринта на белых объектах;
контроль наличия припусков под резку или вырубку;
удаление сложных эффектов, которые могут быть обработаны РИПом с ошибкой;
контроль за внедренными изображениями - будете предупреждены, если используются изображения низкого разрешения не пригодные для печати;
в зависимости от используемой бумаги - контроль за лимитом краски в макете и назначение правильного профиля для печати.
При необходимости будут учтены дополнительные требования типографии в которой будете печатать и проведена работа.