-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - I will translate English - VS - Чистка, валидация и


I will translate English to Spanish
I will translate English to Spanish and Spanish to English 500 to 3000 words in one day.
Great at general and medical translation, but any kind of text is welcome!
All translations will be done manually and proofread.

Чистка, валидация и сортировка e-mail базы по сервисам.
➜ Для чего нужна валидация e-mail базы?
Для того чтобы проверить каждый email-адрес на подлинность и существование.
Отправляя рассылки на несуществующие и дублирующиеся адреса, ваши письма, скорее всего, будут определены как СПАМ.
Они будут либо приходить в папку спам, либо вовсе не будут доставлены адресату.
Из-за этого будет страдать ваша репутация и эффективность ваших email-кампаний. Этот твип сэкономит ваши время и деньги.
➜ Как проходит процесс валидации e-mail базы?
Ваша e-mail база будет очищена специальным скриптом от дублей, несуществующих, неработающих и неиспользуемых email адресов в следующих почтовых сервисах:
• yandex.ru (@yandex.ru, @yandex.com, @ya.ru, @narod.ru, @yandex.ua, @yandex.kz, @yandex.by, @yandex.com.tr)
• rambler.ru (@rambler.ru, @lenta.ru, @autorambler.ru, @myrambler.ru, @ro.ru, @rambler.ua)
• mail.ru (@mail.ru @inbox.ru @bk.ru @list.ru)
• gmail.com (@gmail.com)
Остальные e-mail адреса будут проверены на наличие и доступность домена.
➜ Что вы получите после валидации?
Вы получите на 99% валидную (существующие и активные email адреса) и отсортированую по сервисам базу E-mail адресов в txt и Excel формате.
➜ Что нужно для заказа:
Ваша база e-mail адресов в любом формате.
Email адреса должны быть указаны в каждой строке по одному адресу в столбик.
Возможен парсинг (разбор и выдергивание) e-mail адресов из любого файла, текста.
Объем услуги: 100 000 единиц e-mail адресов.