-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - I will perfectly - VS - Арт рисунок для одежды и


I will perfectly translate from Korean to English and vice versa
I have offered
- Business translation (letter & Complain letter), Resume
- Application Introduction, Web site
- Proofreading translation script
- Video translation and other media translation
- Any format that is in need of translation, I am up for it.
- Application translations and reviews
If translation script is more than 600 words,
Please contact me.
If you have any question, don't hesitate to message me.
Whether it is business or casual, I will translate it for you. It doesn't always have to be a documented format, it can also be videos, images, and programs. I put in extra care for all requests.
Thanks,

Используйте эти фотографии для печати на футболке, блокноте, блокноте, книге, подушке, чехле для телефона, в закладках для книг, открыток, джинсов, джинсовых курток и другой одежды, для ручной работы, для творчества, для обоев на телефоне и т. Д.
ПОЖАЛУЙСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
Никакой физический продукт не будет отправлен, и рамка не включена.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
количество скачиваемых файлов 3 штуки в разных форматах
Разрешение: 300 точек на дюйм
Формат файла: JPEG
количество файлов: 5
Размер в пикселях: 2777 х 2083; 2777x3697; 2777x2777
размер: 4 МБ; 3,1 МБ; 4 мб
P L E A S E - N O T E *** Данный отпечаток предназначен только для личного использования. Распространение цифрового файла или распечаток, сделанных с ним, не допускается. Если у вас есть какие-либо вопросы о товаре, пожалуйста, напишите мне.
Цвета могут отличаться от тех, которые отображаются на экране, в зависимости от типа принтера, используемых чернил и бумаги или холста.
Спасибо за посещение!