-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - Доработка и настройка - VS - I will translate english


Доработка и настройка сайта на Netcat
Имею большой опыт работы с системой управления сайтом NetCat.
В стоимость работы входит:
- установка системы NetCat с нуля (в том числе, при необходимости, сюда может входить покупка лицензии, восстановление утраченной лицензии, общение с техподдержкой и другое)
- доработка существующего функционала (стоимость обсуждается в зависимости от объема работ, из расчета 30 мин - 500 руб)
- установка 1 любого модуля и его настройка , как платного, так и бесплатного
- внесение мелких правок на сайт (стоимость обсуждается в зависимости от объема работ, из расчета 1 час - 500 руб)
- либо любая другая работа с данной системой управления длительностью 1 час

I will translate english to Japanese 500 words
- Mobile Apps
- Websites
- Personal letters
- Books
- Web service
- Amazon listing
- Web marketing
- Products descriptions
- Business contracts
- Games
- Finance & economy
- and much more
Contact us if you have any question or special request.Thanks for your understanding and patronage.
Expect your order soon.....:)