Vote


➜ Для чего нужна валидация e-mail базы?

Для того чтобы проверить каждый email-адрес на подлинность и существование.

Отправляя рассылки на несуществующие и дублирующиеся адреса, ваши письма, скорее всего, будут определены как СПАМ.

Они будут либо приходить в папку спам, либо вовсе не будут доставлены адресату.

Из-за этого будет страдать ваша репутация и эффективность ваших email-кампаний. Этот твип сэкономит ваши время и деньги.


➜ Как проходит процесс валидации e-mail базы?

Ваша e-mail база будет очищена специальным скриптом от дублей, несуществующих, неработающих и неиспользуемых email адресов в следующих почтовых сервисах:

• yandex.ru (@yandex.ru, @yandex.com, @ya.ru, @narod.ru, @yandex.ua, @yandex.kz, @yandex.by, @yandex.com.tr)

• rambler.ru (@rambler.ru, @lenta.ru, @autorambler.ru, @myrambler.ru, @ro.ru, @rambler.ua)

• mail.ru (@mail.ru @inbox.ru @bk.ru @list.ru)

• gmail.com (@gmail.com)

Остальные e-mail адреса будут проверены на наличие и доступность домена.


➜ Что вы получите после валидации?

Вы получите на 99% валидную (существующие и активные email адреса) и отсортированую по сервисам базу E-mail адресов в txt и Excel формате.


➜ Что нужно для заказа:

Ваша база e-mail адресов в любом формате.

Email адреса должны быть указаны в каждой строке по одному адресу в столбик.

Возможен парсинг (разбор и выдергивание) e-mail адресов из любого файла, текста.


Объем услуги: 100 000 единиц e-mail адресов.




Vote
Hi everyone.
I'm Italian and I have been studying English since I was 7 years old. I have been in the United States of America for one year, so I had the chance to improve my language skills.
If you are looking for high quality and very fast delivery you have found the right person. I will translate manually and professionally up to 750 words for 1 Twip from English to Italian. I can also check and correct your Italian texts, if you need it.    For extra fast translation, I can translate up to 750 words in 24 hours for an additional 1000 ₽, up to 2000 words in 3 days for an additional 2000 ₽ and up to 4000 words in 5 days for an additional 2000 ₽.

I always proofread the translation before delivery to the client. I promise delivery always on time, high precision and not literal translation.
Please contact me before you place any order.

If you need more informations, feel free to contact me. Also take a look at my other Twips on infotwip about creative writing and nutrition.
Best regards,                                                                                                                                       Alessandra