-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - Автосохранение корзины - VS - I will neatly translate


Устанавливается на Joomla 2.5/3 + VirtueMart 3.*
Внимание! Для работы плагина, на вашем хостинге должна быть включена поддержка ionCube. Подробнее о проверке наличия ionCube и его установке.
После установки плагина, корзина автоматически сохраняется с привязкой к пользователю(!). То есть, при авторизации пользователя на сайте, он увидит в корзине те товары, которые он положил в корзину при прошлом посещении сайта. Для неавторизованных пользователей ничего не меняется.
На самом деле это не плагин, а пакет из трех плагинов. Плагин сохранения корзины (stt_cartusave), плагин восстановления сохраненной корзины после авторизации пользователя (sttcartlogin) и плагин очищения корзины после оформления заказа (stt_cartudel). Установка пакета осуществляется стандартным образом - через менеджер расширений. Плагин sttcartlogin в менеджере плагинов должен находиться в конце списка плагинов, отфильтрованных по типу "user":
Эта версия автосохранения, которая привязывается к пользователю. На каком бы компьютере пользователь ни зашел на ваш сайт - он будет видеть в корзине сохраненные товары. Если в ваш магазин разрешен вход неавторизованным пользователям, то могут быть проблемы. Например, покупатель набрал товара в корзину, а потом решил авторизоваться, и может получиться так, что все товары из корзины пропадут, а появятся те, которые он брал в прошлый раз ( т.е. сохраненные ранее).

I will neatly translate from French to English
Do you have documents to be translated?, Do you have concerns as of where to have it properly done?, Then be at rest, For I am your man and will neatly translate your documents. 100% satisfaction guaranteed.
I will translate
- Manuals, E-mails, web contents, eBooks, Articles, scientific reports, marketing ads, App descriptions etc.
- Up to 500 words at 1000 ₽
- From French to English and back
I shall;
- Manually translate your documents
- Edit and modify for free
- Proofread your documents before sending them back to you.
- Do considerable discounts for larger documents.
- Only translate editable texts
I Don't translate legal documents or disclaimers.Please get in touch before placing your orders!
Your translation will be neatly done and in the shortest of time.
Please do contact me if you have any other concerns.