-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - 50 комментариев на сайт - VS - I will translate from


Что именно я предлагаю:
✓ 50 уникальных комментариев;
✓ Длина комментария от 150 символов;
✓ Тексты пишутся вручную, сугубо по статье – никаких программ и ботов;
✓ Тематику и настроение (положительные / отрицательные / вопросительные / нейтральные) комментария выбираете Вы;
✓ Плавное распределение комментариев поровну на нужные Вам статьи;
✓ 100% гарантия замены комментария в случае, если он Вам не понравился.
Важно!
Не оставляю комментарии в соц. сетях;
Не оставляю комментарии на сайтах с отзывами о компании / предприятии;
Не оставляю комментарии на картографических компаниях, как Яндекс, 2GIS и др;
За сложные тематики (медицина, юриспруденция, финансы, криптовалюта и др. ) беру дороже.
При заказе от 3-х твипов за раз Вы получите +10% бонус на каждый твип!

I will translate from French to English and vice versa
I will translate 400 words for 1000 ₽, with a guaranteed delivery within 48 hours.
For any high-volume order (over 1,000 words), please contact me first for a quote.
Thank you for your interest!
Bonjour à tous !
Je m'appelle Olivier, je vis aux États-Unis et je suis traducteur professionel depuis plus de 5 ans. Je suis spécialisé dans le jargon technique, mais je peux bien entendu m'occuper de traductions plus générales.
Mes tarifs sont 1000 ₽ pour 400 mots livrés sous 48h (Garanti !) ou 2000 ₽ entre 401 et 1000 mots. Je suis ouvert à des travaux à plus grande échelle, n'hésitez pas à me contacter !
Merci de votre interêt,
Olivier