-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - 3 591 534 e-mail адресов - VS - I will translate 800


3 591 534 e-mail адресов для вашей рассылки, апрель 2020 года
3 591 534 потенциальных клиентов или партнеров в вашем бизнесе.
Отдаю только всё вместе.
Для вашего удобства.
105 534 e-mail адресов интересующихся поиском работы,
111 032 электронная почта людей занимающихся бизнесом,
110 727 электронная почта с женских форумов и журналов,
107 753 эл. Почты жителей Москвы,
107 554 электронная почта занимающихся инвестициями,
112 534 эл. Почты с обучающих курсов?
120 322 эл. Почты мамы ищущие работу.
99 285 электронная почта людей в рубрике хобби.
104 544 электронная почта мотивация.
105 676 электронная почта недвижимость.
114 432 электронная почта ремонт.
109 634 e-mail отношения.
114 754 e-mail стиль и мода
108 950 e-mail путешествие и туры.
117 434 эл. Почта Казахстан.
113 339 электронная почта здоровье.
108 456 электронная почта строительство.
110 459 e-mail дизайн.
114 523 эл. Почта кулинария.
104 547 e-mailа спорт.
112 462 электронной почты юмор.
117 750 e-mail слова великих.
103 853 электронная почта сделай сам.
109 875 электронная почта развлечения.
109 383 e-mail женский клуб.
101 032 e-mail красота.
115 096 электронная почта музыка.
400 389 эл. Почты автовладельцы.
103 692 эл. Почта психология.
116 453 e-mail мир собак и кошек.
Bсе подборки апрель 2020 года.
Подборка, как вариант для людей занимающихся партнёрскими
программами, инвестициями и т. д.

I will translate 800 words from English to Spanish and viceversa
- ENGLISH
Hello, my name is Yoanna.
I am Venezuelan, therefore I am a native Spanish speaker with experience in translation. I have a level Upper Advanced C2 according to The Common European Framework.
I can translate almost everything. I offer translation from English to Spanish and vice with excellent quality, always maintaining the coherence and intentionality that the text expresses in the original language.
Please send me a message to check availability and delivery times if your translation is too large. I am a perfectionist and it takes time.
Thank you!
- ESPAÑOL
Hola, mi nombre es Yoanna.
Soy venezolana, hablo y escribo español e ingles. Tengo un Upper Advanced C2 de acuerdo con The Common European Framework.
Cuento con mucha experiencia en traducción. Soy comunicadora social, así que las letras son lo mío.
Realizo traducciones de casi cualquier tema, con elocuencia y coherencia, 100% calidad, manteniendo en todo momento la intencionalidad del texto original.
Sólo envíame un mensaje para consultar disponibilidad y tiempos de entrega si tu texto a traducir es muy largo, soy perfeccionista y eso requiere tiempo.
Gracias!!