-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - 10 актуальных и - VS - I will translate 400
10 актуальных и уникальных постов для соц. сетей
Создам 10 актуальных и уникальных постов для соц.сетей с учётом Ваших пожеланий. Напишу лаконичный текст и подберу изображения (если нужно).
Посты отлично впишутся в Ваш контент-план, привлекут, заинтересуют и удержат аудиторию.
Работаю во всяких направлениях, соответственно посты будут разнообразны и неповторимы. Например:
- пост-лайфхак;
- интересные факты (могут быть о том, что связано с Вашим бизнесом);
- списки;
- идеи;
- юмор;
- увлекательный небольшой тест для аудитории;
- опрос;
- цитата (либо продающий слоган);
- вопрос к аудитории;
- интересные мысли.
От Вас ожидаю ссылку на ресурс, пожелания к работе. Обязательно укажите, что Вы ожидаете от аудитории. Всё остальное обсудим при заказе.
I will translate 400 Words of an English Document into Korean within 24 hours
The 24 hour service is only for documents up to 400 words!
I'm a native Korean who is bilingual in both Korean and English. I have lived half of my life in the states. so I can provide you professional and reliable translations. I can normally finish your translations within a few hours, 3 day time is my MAXIMUM time.
About the Twip
- Each Twip is for 400 Words
- All of your documents and personal information is kept confidential!
- The 2,3 day delivery is only for projects under 2000 words. If you have more than 2000, message me!
What will you get?
- A perfectly transcribed document in Korean
- Fast delivery (within 3 days)
- Native translations.
Please give me a document which has WORD COUNT! I cannot count every word manually.
I only translate 200 individual WORDS, as it takes a lot more time
***I sometimes give out freebies. Because why not XD. If you hire me, I might ask you for your address to give you....say a USSR medal, some signed baseball cards, stock certificates from the 60s, steam games and many many more! Don't be afraid to message me!***